новости веб-чат СЕРДАЛО карта заставка
 







  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало  


  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало
 

  3 страница

ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА РЕСПУБЛИКИ ИНГУШЕТИЯ

Выходит с 1 мая 1923 года; № 37 (9559); четверг, 14 апреля 2005 года

Поэтический очаг Гирихана Гагиева

Как это часто и бывает, вначале состоялось мое знакомство со стихами этого удивительно лиричного и талантливого поэта, и лишь потом я узнал самого автора полюбившихся строк. В жизни бывает так, что последнее и разочаровывает. Здесь же вышло наоборот: личное знакомство только добавило любви и уважения к автору и его творчеству.
В начале 70-х годов редко, но в периодике, иногда доходившей и до нас, читал его стихи, а потом приобрел и сборник стихов "Тополя в цвету" на русском языке. Стихи были превосходными.
Для нас, ингушей, живших тогда в Пригородном районе и г. Орджоникидзе, знакомство с родной литературой было дозированным и во многом случайным и нерегулярным. Преподавание же ингушского языка и литературы к нам пришло только в начале 70-х годов, но не все успели застать его, так как уже вышли из школьного возраста.
Однажды мне попалось стихотворение Гирихана Гагиева о любви на родном языке "Хьо са б1аргех теший…" Я был поражен его умением так точно и лирично выразить на ингушском языке свои чувства. Владея только разговорным родным языком, мне казалось, что только русский или другой такой же богатый язык способен сказать о любви или об иных тонких чувствах так изящно и нежно. Именно это стихотворение и перевернуло мое мнение о богатстве родного языка. А заодно и навсегда сделало приверженцем изумительно нежного и доброго творчества Гирихана Гагиева. С тех пор и читаю все, что выходит из-под его пера.
Это уже потом я по достоинству оценил выразительность ингушского языка через поэзию Али Хашагульгова, Джабраила Албакова, Магомед-Саида Плиева, Саида Чахкиева, Магомеда Вышегурова и других поэтов.
60 лет исполняется поэту и гражданину Гирихану Гагиеву. Более 40 лет из них он пишет и публикуется. Буквально накануне своего юбилея выпустил трехтомник избранных поэтических произведений на русском языке и четырехтомник поэзии на ингушском языке. Поистине, шикарный подарок любителям ингушской словесности!
Родился Гирихан Аюпович 14 апреля 1945 года в городе Акмолинске, в семье спецпереселенца. Тогда это был небольшой областной город на севере Казахстана, и тысячи ингушей оказались там по злой воле тирана и его режима. Сегодня -это уже цветущая и раскинувшаяся по обе стороны реки Ишим новая столица республики - Астана, по размаху строительства с которым может поспорить разве что Москва.
Через 12 лет после рождения Гирихана семья будущего поэта в числе первых вернулась на свою историческую родину. Тогда Гирихан впервые увидел свою настоящую родину и с тех пор воспевает ее, боготворит, болеет ее болью и живет ее радостями.
Первая подборка стихов начинающего поэта появилась в Назрановской районной газете "Путь Ленина" 16 февраля 1964 года. И даже предисловие к стихам учащегося Назрановской средней школы № 1 было по-своему знаменательным и обещающим: "Гирихан взялся за перо!" Подтекст означал: раз взялся, то не бросай! Так оно и случилось.
В том же году у молодого поэта была победа на республиканском литературно-краеведческом конкурсе за цикл стихов о Назрани. Этой своей первой поэтической любви к родному городу Гирихан Гагиев остался верным на всю оставшуюся жизнь. В Назрани родились, жили и творили и творят еще много поэтов, но никто из них так не воспел этот прямо или косвенно родной практически для всех ингушей город! И право же, после стихов Гирихана Гагиева нельзя не полюбить его!
Первый сборник стихов поэта "Тополя в цвету" вышел в Грозном в 1969 году. Стихи были написаны на русском языке. Наверно, он и продолжал бы писать на своем втором родном языке, не попадись ему на творческом пути Идрис Базоркин и Али Хашагульгов. Но они настоятельно посоветовали ему писать на ингушском языке.
Как пишет Абу Мальсагов, на одном из совещаний молодых литераторов Идрис Базоркин отозвал в сторону начинающего поэта и сказал: "То, что ты пишешь на русском языке, самобытно и свежо. Если ты будешь писать, сохраняя эту самобытность и свежесть на ингушском языке, то это будет большим явлением для ингушской поэзии". Примерно то же самое сказал ему и Али Хашагульгов. И Гирихан Гагиев послушался их совета. С тех пор поэт стал писать и на родном ингушском языке. Не знаю, насколько Гагиев обогатил бы русскую поэзию, до предела богатую шедеврами литературного творчества, но ингушскую поэзию он действительно обогатил сильно.
Потом было его участие в V и VI Всесоюзных совещаниях молодых писателей в Москве. Там он лично познакомился с Кайсыном Кулиевым, Давидом Кугультиновым, которые сами, будучи представителями депортированных народов, знали условия, в которых пишут поэты с подобной судьбой. На обоих тогда престижных форумах литераторов имя Гагиева прозвучало в числе талантливых участников совещания. Немного позже, уже на выездном заседании секретариата правления Союза писателей России в Чечено-Ингушетии в 1977 году высокую оценку поэзии Гирихана Гагиева дал основной докладчик Кайсын Кулиев.
В 1976 году Гирихана Гагиева принимают в Союз писателей СССР. За плечами поэта были учеба в Чечено-Ингушском государственном университете, служба в армии, четыре сборника стихов, публикации подборок стихов в газетах и журналах, поездка в составе одной из первых делегаций в период холодной войны в Федеративную Республику Германия в 1974 году, работа в редакциях газет и радио. Совершенствованию своего творчества поэт учился на Высших литературных курсах Союза писателей СССР, а потом и самостоятельно постигал и до сих пор постигает уроки жизни и мастерства.
Прочитав всего изданного Гирихана Гагиева, можно обозначить несколько основных тем его поэтического внимания и слова. Должен оговориться, что это лишь основные темы, но далеко не все. Это такие темы, как Родина - мать, город Назрань, родившая и вскормившая поэта Мать, мир на всей планете и в отчем краю, доброта и нравственная чистота души.
Изумительные по образности и нежности стихи посвятил поэт своей Матери. Практически нет ни одного сборника стихов Гагиева, чтобы там не было посвящений матери. И каждый раз он находит новые и новые слова и образы, чтобы воспеть ее Великий Труд и выразить свое признание и любовь к ней.
Из маминых ладоней
Встает, наверно, солнце -
Так ласково и щедро
Горит оно в оконце!
А звезды так сияют,
Как будто родились
От маминого взгляда
И в небо поднялись!
Можно ли более образно и нежно воспеть мать! В другом месте поэт передает свою щемящую боль по утере самого дорогого для себя человека: "О, как разбогатела, расцвела// Земля с тех пор// Как мать мою взяла!.. Богаче всех на свете// Был и я,// Когда со мною// Мать была моя!" А стихотворения "Нана тхьайса улл…", "Шун т1а ваг1ачунга", "Са нана бод хьокхабеш йоал"! И можно еще долго продолжать такой образный ряд Гирихана Гагиева.
Возможно, в таких строках и увидел наш видный ученый Ибрагим Дахкильгов космизм в творчестве Гирихана Гагиева.
Через себя пропускает поэт боль за любого человека, невинно пострадавшего на земле, и винит себя даже за то, за что он не в ответе. В стихотворении "Я не падал с простреленной грудью" Гагиев пишет: "Я не падал с простреленной грудью// Никого не спасал из огня…// Люди добрые, добрые люди// Ради Бога, простите меня!"
Поэта не могут не волновать события на его малой родине - в Ингушетии. Но и здесь его поэтический отклик на страшные преступления вчерашних братьев и соседей отличается своей оригинальностью и человечностью. Поэт не призывает к каре небесной, не зовет к мести, не обличает дежурными фразами, как это принято в отечественной поэзии и публицистике. В этом смысле и для поэтов, и для каждого гражданина поучительны циклы "Ингушетия в огне" и "Чечня - боль Вселенной". Второй цикл стихов продиктован событиями, которые прошли через душу и тело поэта: два года - с 1994 по 1996 годы - он просидел в подвалах Грозного под бомбежками и артиллерийскими снарядами федеральных сил и потерял там родного брата Хусейна, лишился имущества, библиотеки и архива с рукописями неизданных произведений.
"О, нет! Не надо мстить, Всевышний,
За нашу кровь…Будь милосерд…
Пусть в Иристоне зреет колос
И пусть его срезает серп".
В другом стихотворении он пишет:
"Пощади, о, Боже, тех, кто бил
Мой народ налево и направо"... И поэт убежден, что "Милосердье - вот что душу лечит". Конечно, с позиции сегодняшней всероссийской ксенофобии и желания государства навести порядок, наказав жертвы, а не преступников, этот призыв кажется неуместным и наивным. И, тем не менее, только такой подход способен привести народы к мирной жизни. Вот и в "Разговоре с Коста Хетагуровым" поэт уверен, что он бы сгорел от стыда
"За земляков иных, жестокость чья
Не наказанья требует - врача!" Сказано же, что блажен, кто верует…
Может, кредо поэта и состоит в том, чтобы прощать и любить. "Так где же время взять// Для мести, для вражды?// Его и для любви// Едва отыщешь…//
Для поэта все люди мира - земляки, так как это слово происходит от слова "Земля", которая у человечества пока одна единственная.
"У моря живем или возле реки -
На этой земле мы все земляки.
Каменья дробим или пашем поля -
Одна под ногами у нас земля…
На этой земле мы все земляки…
Нужны ли нам пули тогда и штыки?"
Как жаль, что миром не управляют такие поэты…
И только носитель высокой гражданственности может призывать к милосердию, сопереживать чужому горю, как своему.
"В Осетии Южной -
Землетрясение…
И, сжавшись от боли,
Молю о спасении!
Ожгло меня горе
Народа-соседа…
О, предков могилы,
Простите за это!"
Ни в стихах, ни в общественной жизни Гирихан не замыкается в своем лирическом ущелье. Мир его поэтического творчества широк и многообразен. Нам долго пришлось бы перечислять географические и личностные болевые точки души поэта, его проникновенных стихов. Помимо Ингушетии, это Чечня и Кабарда, Балкария и Осетия, Чили и Армения, Украина и Латвия, Казахстан и Дагестан, Карелия и Кострома и многие другие прекрасные уголки мира, в каждом из которых Гагиев находит друзей и посвящает им проникновенные строки любви и привязанности. И везде он находит тему для выражения своей доброй и страждущей новых ощущений души.
"Не умирайте, люди, ради Бога, -
И без того на свете нас немного!
Пускай на миллиарды счет идет,
А все-таки людей недостает!
Молюсь опять, чтоб кто-то не угас…
О, Боже, нету лишних среди нас!"
Жаль, что так не думают те, кто развязывает войны и конфликты… Как глас вопиющего в пустыне звучит в современной жизни голос поэта: "Что друг друга грызете// За национальность, родные?// У Адама и Евы// Нет национальности!"
Первой вселенской болью поэта была трагедия далекого Чили. Государственный переворот 1973 года в этой стране закончился убийством президента Сальвадора Альенде и приходом к власти диктатора Пиночета, массовыми казнями и задушением демократии. Гирихан Гагиев переводит на ингушский язык великого чилийского поэта, лауреата Нобелевской премии Пабло Неруда и пишет свою поэму-диалог "Разговор с Нерудой". Крупный по тогдашним меркам гонорар за сборник переводов Неруды в 1500 рублей Гирихан Гагиев перечисляет в Фонд мира. И с тех пор тема мира не уходит из его творчества. Тем более, что жизнь, к сожалению, с каждым годом дает ему все больше и больше поводов для этого. На этот раз уже в своей стране, на своей малой родине.
Может быть, пока несбыточная тоска по мирной жизни и заставляет Гирихана Гагиева даже в детских стихах предлагать по-своему переделать мир. Поэт предлагает все скучные желтые и красные трамваи в городе перекрасить в алые, лазурные, белые, лиловые, зеленые, синие и голубые: "То-то станет весело на трамвайной линии!" А если бы стал великаном поэт, то пылесосом очистил бы от гари, копоти и пыли землю и небо, огромной метлой вымел бы весь хлам и сор со склонов гор, лугов и пляжей, и - самое главное - "смел бы с лица планеты все бомбы и ракеты!"
Гирихана Гагиева можно назвать одновременно и детским поэтом. Настолько детям полюбились его простые и ясные стихи, многие строки из которых уже стали нарицательными и повторяются, забыв об их авторе. В этом и кроется народность поэтического творчества Гирихана Гагиева. "Хоза моза" говорят об изнеженной девочке, "Деша безам боаца бов" - о нежелающем учиться, "Боабашк-оапашк" - о любителе врать и т. п. В одном из своих немногих интервью поэт говорил, что даже названия детских стихов у него получаются рифмованными. А это - признак легкого для детей стиха. В застойные годы в литературной критике была в ходу такая формула, что для детей надо писать так же, как и для взрослых, но только лучше. К творчеству Гирихана Гагиева это определение подходит как нельзя лучше.
Свидетельством этому служит то, что вот уже 30 лет прошло, как живет и любима детьми его сказка в стихах "Хоза моза". Недаром учителя просят еще и еще раз издавать ее, так как она очень нужна для школьных учителей в качестве учебного подспорья в воспитании наших детей. Пока же мы можем похвастаться только детскими стихами Саида Чахкиева и Гирихана Гагиева.
Все, к чему прикасается талантливое перо Гирихана Гагиева, у него получается оригинально и мастерски. Автор этих строк много лет работает над поэтическими переводами ингушских пословиц, и начал эту работу независимо от Гирихана Гагиева. Что-то успел и опубликовать в периодической печати. Поэтому не понаслышке знаю, как трудно передать посредством другого - русского - языка жемчужины устного народного творчества - пословицы. Образность, лаконичность и предельная языковая и стилистическая выразительность и оригинальность, присущая пословицам, часто теряются при переводе на другой язык. Может быть, поэтому некоторые маститые писатели даже предостерегают от попыток перевести в стихах народные пословицы. Но ведь иначе и не познакомишь другие народы со своими шедеврами. Гирихан Гагиев и здесь оказался на высоте.
Почти все переведеные им пословицы не потеряли своего национального колорита и также мудры, как и в оригинале. А перевел он их столько, что хватило на целую книгу, изданную в 2002 году.
Каждый писатель, так или иначе, воспевает Доброту. В этом его призвание. Но не всем удается это сделать так выразительно и от души, как Гирихану Гагиеву. Наверно, поэтому в его поэзии так много словосочетания с душой. И сам поэт на эти упреки отвечает так: "Но "души" в моих стихах так много,// Оттого, что я пишу душой". Да и слово душа у него рифмуется с ингушом!
Пожалуй, программным в период гражданской и политической зрелости можно назвать его стихотворение "Накануне седины". Это своего рода итог жизненного кредо поэта.
Стихотворение достойно того, чтобы быть приведенным полностью, но из-за ограниченности газетной площади ограничимся пунктирной констатацией основной мысли поэта. "И полное право имею теперь я// Взглянуть, не краснея, любому в глаза.// И нечего снять со сберкнижки…//Но в сердце -комфорт и порядок.// Нет, я не бросал на крутых поворотах// Друзей, чтобы шкуру свою уберечь.// И если предать суждено мне кого-то,// Согласен в могилу заранее лечь.//"
Каждую тему Гирихан Гагиев раскрывает с присущим ему мастерством и оригинальным умением. Это и оставшиеся за рамками настоящей статьи темы Любви к женщине, темы Отечества, Чести, Благородства, Совести и многие другие.
Успешно переводит Гирихан Гагиев как стихи классиков прошлого, так и своих современников. В его "переводческом портфеле" имена разных по эпохам, стилю и темам писателей. И от этого творческий диапазон поэта только расширяется и становится богаче. В свою очередь его стихи сами давно стали объектом перевода на многие языки мира. Голос ингушского поэта сегодня звучит на русском, чеченском, грузинском, украинском, казахском, киргизском, аварском, балкарском, венгерском и японском языках. Поэзия Гирихана Гагиева опубликована в таких маститых и солидных журналах, как "Октябрь", "Дон", "Подъем". Немало его стихов положены на музыку и звучат в исполнении любимых народом певцов. Это результат зрелости таланта, утонченности чувств и совершенной манеры изложения.
В литературоведении есть такое понятие, как "стихи на века" и "стихи на пока". Как и у всякого поэта, есть они и у Гирихана Гагиева. Но первых несоразмерно больше, а вторые - как пятна на солнце. Они есть, но они же практически не видны и не мешают светилу согревать и одаривать землю Жизнью.
В 2002 году Мировой Артийский комитет присвоил Гирихану Гагиеву почетное звание "Человек мира -2002" с вручением соответствующего диплома и золотой медали. Это было оценкой продолжаемой поэтом еще с 70-х годов борьбой за мир, отмеченных еще тогда Почетной грамотой Советского комитета мира и Почетной медалью Советского фонда мира. Гирихан Гагиев по праву и официально носит звание Народного поэта Республики Ингушетия.
Когда спрашиваешь у знающих Гирихана Аюповича о его отличительной черте, каждый называет что-то увиденное им, но в перечне их обязательно называют скромность! Человеческую и литературную. Может быть, поэтому он до сих пор скитается по общежитиям и баракам для беженцев, что не может обивать пороги высоких чиновников, не умеет просить и говорить всем о своей бытовой необустроенности. Он живет и творит на своей родине, о которой только он мог написать, что "Эти камни Родины моей не отдам за слитки золотые!"
Поэт, вероятно, имел в виду прежде всего себя, когда писал:
"Не у всех
На свете есть очаг,
Радость в сердце
И мечта в очах.
Кто-то без угла,
Без уголька,
Так живет, что еле
Жив пока".
Но это реалии сегодняшней жизни, которые коснулись напрямую и такого поэта, как Гирихан Гагиев.
Нет смысла подсчитывать, сколько поэтических сборников издал за эти долгие и насыщенные годы Гирихан Гагиев: в одних источниках называют 18 сборников, в других - больше. Но не в количестве суть. Главное в том, что у него нет проходящих, случайных сборников и почти нет случайных стихов. Это не так легко для пишущего человека.
Настоящая статья - не попытка проанализировать творчество Гирихана Гагиева. Да это и невозможно в одной, даже очень большой статье. Пока это только мысли, навеянные его поэзией. Несомненно, его поэтические достижения давно просятся на серьезное и детальное исследование со всех сторон. К сожалению, у нас практически нет ни одной литературоведческой работы, посвященной персонально тому или иному писателю. В других национальных литературах этой чести удостаиваются даже менее значимые, чем наши, представители культуры. Давно просятся книги о жизни и творчестве Салмана Озиева и Джемалдина Яндиева, Хаджибикара Муталиева и Багаудина Зязикова, Хамзата Осмиева и Магомед-Саида Плиева, Саида Чахкиева и Ахмета Бокова и других. На полноценную большую монографию тянет, несомненно, Идрис Базоркин. А у нас они даже в музеях не представлены…
Пока живы наши писатели, к ним и к их творчеству мало кто обращается, после смерти то наследники мешают и не подпускают никого к архивам, боясь пропустить мимо уже материальный капитал, то самим литераторам просто лень взяться за это. Благо, если бы сами они писали, но ведь не пишут и не умеют… Да и самих молодых ученых, имеющих склонность и желание исследовать, пока нет. У нас пока есть один единственный критик и литературовед Абу Мальсагов, и тот - из старшего поколения. Молодых пока рядом нет. Все рвутся в юристы и экономисты…А без серьезного изучения и вытекающей отсюда пропаганды наша литература обречена на прозябание. Но это все к слову…
Стихи Гирихана Гагиева прочно и навсегда вошли в сокровищницу ингушской и российской поэзии. И это не юбилейное мое преувеличение. Это подтверждается соответственно высокой оценкой его поэзии такими знатоками и деятелями ингушской, российской и мировой литературы, как Кайсын Кулиев, Давид Кугультинов, Рамазан Абдулатипов, Даниил Долинский, Идрис Базоркин, Джемалдин Яндиев, Магомед-Саид Плиев, Салман Озиев, Али Хашагульгов, Ибрагим Дахкильгов, Абу Мальсагов, Саид Чахкиев и многие другие. Это подтверждается и тем, что без его стихов невозможно сегодня представить ингушскую поэзию, а значит и российскую, так как и она состоит из многоцветия ее больших и малых народов.
И все, кто хоть на небольшое время оказался у очага поэзии Гирихана Гагиева, ясно ощущают его тепло и уют.

Якуб ПАТИЕВ, политолог, член Союза писателей РФ



ЧТО дальше?

Любое государственное образование в развитии своем, прежде всего, опирается на национальную идею, формула которой расшифровывается просто: вера, согласие, единство, мир. Не открою секрета, сказав, что источником благополучного развития народа является бережное отношение к своему прошлому, сохранение традиций и обычаев, присутствие национального колорита.
Современная цивилизация принесла с собой не только научно-технический прогресс, не только облегчила жизнь человечества, но и породила опасность вырождения наций, особенно малочисленных. Когда наш народ знал массовое употребление алкоголя, что стало чуть ли никого не удивляющей реальностью? Когда среди нас появились продавцы наркотиков и те, кто их употребляет? Когда же это случилось, что наши мужчины перестали оберегать честь наших женщин? Когда же сами женщины перестали быть истинными хранительницами домашнего очага, быть примером чистоты и добропорядочности? Когда же среди нас нравственные ценности потеряли привлекательность и появилась двойная мораль?
Сегодня нам необходимо осознать: кто мы? Чего мы хотим? Что делать дальше?
Первая основа любой личности - это семья. В семье куются нравственная направленность, жизненные ориентиры. Каждый из нас должен заглянуть в самого себя, навести порядок в своей семье.
Мы говорим, что парни пошли не те и девушки совсем не такие. Извините, но они имеют родителей, и братьев, и сестер. Они живут среди нас. Они видят лицемерие старших, их жизненную двойственную позицию.
Родители, беспокоящиеся за будущее своего ребенка, не станут ради сегодняшнего мнимого благополучия приучать свое чадо торговать сигаретами и алкоголем. И еще потом удивляться: почему их сын или дочь не такие как все их ровесники? Разве продающие алкоголь или наркотики могут претендовать на роль старшего, к которому можно обратиться за советом? Разве человек, губящий будущее сверстников своих детей, может иметь правильное представление о достойном воспитании собственных детей? Нет. Тысячу раз нет. А где наш этикет? Возьмем хотя бы один пример. Раньше сыновья хозяина обслуживали гостя стоя, слушали диалог, из которого "мотали себе на ус" много полезной информации. Происходила безболезненная передача из одного поколения в другое традиций и обычаев народа. Это являлось хорошей школой воспитания подрастающей молодежи, прежде всего, юношей. Это почти забыто. Порой юноша не знает, как обслужить гостя, не знает, потому что от него этого не требовали старшие, родители. Быть за рулем хорошего автомобиля и притом при параде - вот подавляющая все остальное мечта многих юнцов. И вина, опять-таки, здесь взрослых. Какие родители-такие и дети. Можно говорить о плохой милиции, о плохой молодежи, о плохих школах, о многом другом и в то же время в собственном глазу не замечать бревна.
Иногда наши девушки не совсем понимают, что, являясь ингушками, несут определенные обязанности. В нашем народе веками культивировался образ женщины, матери, хранительницы очага. Пусть не покажется сравнение грубым, но по адату за смерть одной женщины убивали двух мужчин. Это вам о чем-то говорит? С принятием ислама роль женщины в ингушском обществе укрепилась. Знаю, будет много противников подобного тезиса. И неудивительно, советская пропаганда еще жива в нашей памяти. Никогда по-сути не вникая в веру, в которой мы пребываем, имея лишь п о в е р х н о с т н о е представление, многие из нас по-своему трактуют ее. У женской половины воспитание в духе народных традиций, веры ассоциируется почти всегда с пресловутым платком. Хотя истина заключена совершенно в другом.
Соблюдение определенных нравственно-моральных критериев, уважение к традициям и обычаям своего народа, желание общаться на родном языке не всегда находят понимание у части наших юношей и девушек.
Так неужели все у нас плохо?
Конечно, нет. Есть у нас и уважаемые старейшины, и прекрасные представители молодежи, они - наша основа, на них держится народ.
Мы все, сообща, должны найти в себе мужество отбросить чуждое нашему менталитету, осознать себя самобытным народом, иначе потомки нам этого не простят.

Хасан САМПИЕВ, историк



Созвездие юных талантов

Ежегодный конкурс юных талантов "Созвездие" в очередной раз собрал своих участников в городском Доме культуры г. Малгобека. Это мероприятие всего несколько лет назад появилось в календарях культурно-массовой работы школ Ингушетии. Однако, историю фестиваля можно назвать богатой. Творческие соревнования в рамках фестиваля "Созвездие" выявили десятки талантливых и одаренных детей.
В последние годы форма проведения фестиваля немного изменилась. Раньше победители школьного, а затем районного или городского этапов выезжали на завершающий республиканский этап в Назрань. А в последние годы отбор лучших номеров проходит на местах. Республиканское компетентное жюри под председательством заместителя министра образования РИ Р.Т. Оздоевой, членами жюри: М.М-Г. Хадзиева - директора театра юного зрителя; Т.М-Г - Дзейтова - заслуженного артиста РИ; Л.Г. Хадзиева - актрисы ТЮЗа, заслуженной артистки РИ; З.И. Шадиева - ведущего специалиста М/О РИ, выезжая в города и районы республики, определяют лучших.
Просмотр номеров учащихся школ города Малгобек и школ Малгобекского района прошел 3-го апреля. Этому предшествовало два этапа отбора - школьный и межшкольный. Надо отметить, что в первом этапе фестиваля участие приняли все 30 школ города и района. 30 марта состоялся просмотр отобранных номеров уже на уровне города и отдельно района, где были определены отдельные исполнители, которые представили свои программы перед республиканским жюри. Всего было представлено 47 номеров, 25 из городских и 22 из школ Малгобекского района. Конкурс проводится по трем номинациям - танец, песня, слово. Условия проводимого конкурса были оговорены заранее. Для участия в республиканском гала-концерте жюри выбрало лучшие номера, представленные учащимися городских и сельских школ Малгобекского района. Нужно отметить, что учащиеся и педагоги школ Малгобекского района показали высокий уровень организации фестиваля "Созвездие". Победителей районного тура поздравила ведущий специалист Управления образования Малгобекского района Тамара Картоева, наградив участников дипломами и подарками. В частности, она отметила:
- В каждый выставленный номер учащиеся и их наставники вложили немалый труд и частицу души. Они очень ответственно отнеслись к участию в фестивале "Созвездие". Не отметить этого нельзя.
Также много добрых слов и пожеланий было сказано в адрес главы администрации Малгобекского района Г.И. Богатырева за оказанную финансовую поддержку в поощрении участников фестиваля. Хочется надеяться, что "Созвездие юных талантов" и в будущем найдет поддержку не только со стороны руководства районной администрации, но и со стороны администраций сел, а также спонсоров.

Р. КАРТОЕВА


 
----

??????.???????
Новости |  Наш Президент |  Пишет пресса |  Документы |  ЖЗЛ |  История
Абсолютный Слух |  Тесты он-лайн |  Прогноз погоды |  Фотогалерея |  Конкурс
Видеогалерея |  Форум |  Искусство |  Веб-чат
Перепечатка материалов сайта - ТОЛЬКО с разрешения автора или владельца сайта и ТОЛЬКО с активной ссылкой на www.ingush.ru
По вопросам сотрудничества или размещения рекламы обращайтесь web@ingush.ru