новости веб-чат СЕРДАЛО карта заставка
 







  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало  


  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало
 

  4 страница

ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА РЕСПУБЛИКИ ИНГУШЕТИЯ

Выходит с 1 мая 1923 года; № 37 (9979) среда, 12 марта  2008 года

Истоки
Не знаю как другие, но  я получаю истинное удовольствие, когда ко мне в руки попадает талантливая книга, независимо от того, кто ее написал – друг или недруг или вообще досель неизвестный мне человек. Если же автор не только знаком, но и симпатичен тебе, и книга, к тому же, хорошая - то это, конечно же, надо воспринимать как двойное везение.

На днях я получил сборник стихов от близкого мне человека Глана Онаняна, в самом названии которого заложено поэтическое звучание – «Абрикосовая свирель».
Глан Онанян, – выдающийся поэт современности. Армянин по-национальности, родился в Тбилиси, пишет на русском языке, и этим инструментом, если можно так сказать, он владеет виртуозно. И это не только мое мнение, об этом говорят и пишут многие именитые поэты и критики.
Глан Онанян, как творческая личность – уникальное явление в русской литературе, но далеко не единичное. На русском языке пишут и Олжас Сулейменов (казах), и Чингиз Айтматов (киргиз), и Фазиль Искандер (абхазец). Для многих и многих представителей народов нерусской национальности бывшего СССР и сегодняшней России русский язык был и остается, если не главным, то вторым родным языком. Для Глана Онаняна же, вне всякого сомнения, русский язык является его родным языком, о чем он и сам открыто заявляет в своих стихах:

Я по своей духовной сути русский,
Раз думаю на русском языке.

Хотя, как мы понимаем, дело далеко не в том, на каком языке творит тот или иной поэт, а в том – талантлив он или нет, есть в нем божья искра или же он из разряда графоманов, которых всегда хватало, а сейчас же, в условиях рыночной системы, развелось бесчетное множество.
Глан Онанян, как говорится, поэт от Бога. Сразу же хочу привести две короткие цитаты авторитетных литераторов, которые глубоко и емко определяют суть его поэзии. «Все его творчество, - пишет в журнале «Литературная Грузия» критик Владимир Вахтангадзе, - некий сгусток поэтического отношения ко всему, что есть почва и корни»… «Какой бы темы ни коснулся поэт, - резюмирует другой литератор, его коллега, поэт, прозаик и критик Беник Сейранян в своей статье «Кредо поэта», – он избегает проторенных путей, стертых образов и привычных эпитетов. Его слово всегда ясное, чистое, отборное, оно впечатляет свободой выражения и неземной свежестью вдохновения»…
Когда читаешь поэтические произведения Глана Онаняна, переходя от одного стихотворения к другому, от одной страницы к другой, воистину веришь всему, о чем так прочувствованно пишут критики. И чтобы убедиться в правоте и состоятельности этих утверждений именитых литераторов, достаточно самому почитать его стихи.

Арба через силу влачится,
У древней дороги в плену,
И жизнь, как худая волчица,
Готова завыть на луну.

О годы! Скорбя и ликуя,
Ведомый звездою во лбу,
Куда же, куда волоку я
Скрипучую вашу арбу?

Полвека я падать учился,
Зато научился вставать,
И в самые черные числа
Поблажки себе не давать…

Мой путь по родной, по великой,
Туда ли, где в отчем краю
Глухой лебедой-повеликой
Затянет арбы колею,

Туда ли, где горные дали –
Предверие рая для всех,
Где пели, смеялись, рыдали
И верили в близкий успех!..
               «Скорбя и ликуя».

Стихам Глана Онаняна присуща удивительная легкость, четкость, прозрачность. Он наполняет строки особой лирической, мелодической нежностью. И при этом он сдержан и краток и к слову относится чутко и бережно, словно многоопытный ювелир-искусник к своей работе, добиваясь филигранной точности в каждом штрихе.

Абрикосовая флейта,
Гор армянская свирель –
Виртуозно влита в лето
Абрикосовая трель,

Мир волшебен – нет вопроса,
Горы просятся в полет…
Что? Свирель из абрикоса?
Неужели он поет?

В огнедышащих раскалах
Век, летящий под откос,
Укрепить успел на скалах
Древо жизни – абрикос…  

Божий дар – зурна, дудуки,
Абрикосовая плоть –
Лишь такой свирели звуки
Могут горе побороть!..
                 «Абрикосовая свирель».

Особенным волшебством наполнены стихи Глана Онаняна, в которых рисуются картины прошлых лет столицы Грузии, и называет он ее не по-современному – Тбилиси, а так, как называли в прежние времена, до 1936 года – Тифлис. Несмотря на свой немалый возраст, он как бы по-юношески обостренно видит уклад жизни и быта неповторимого, многоликого, многоголосого и чрезвычайно богатого своей историей древнего грузинского города. Картины сменяют одна другую, дополняют друг друга, создавая своеобразный богатый мир, который уносит в седую древность не только поэта, но и нас, почитателей его поэзии. Он пишет: «Там керосином торговали, и мелом, и мылом…» «И соль, и синьку продавали… в иголку нитку продевали, чубук янтарный продували…» «Кутили -князья шуровали, барашка до рожек прибрав»… «Под сенью караван-сарая разноязыких ссор пыланье», «И город знает, кто есть кто – шарманщик, зеленщик, лудильщик, хахам, духанщик, вор, носильщик, ашуг, мацонщик, терщик, пильщик, красильщик, пекарь и кинто…» «Надули щеки зурначи, и устлана земля коврами…»

Спит город, с головы до пят
Мифический и изначальный,
Спят переулки Ватный, Серный,
Ряды Серебряный, Гончарный,
А Винный спуск и Карусельный
Лишь притворяются, что спят.

Невольно чувство восторга вызывают его «Три вариации на тему тифлисских серных бань». При их упоминании в нашем сознании возникают экзотические видения. И Глан Онанян умело и тонко передает в своих стихах всю прелесть и аромат этих бань.

…По субботам утром рано
В баню ходим мы всегда,
Там крутым ключом из крана
Бьет горячая вода,

Там купался царь Ираклий
Гришашвили мылся там,
Там доселе не иссякли
 Гулких сводов шум и гам!..

Ты, духанщик, не обманщик,
Ты нам славно угодил –
Поскорей туда, где банщик
Ублажает плоть кутил.

Снова вниз без колебаний –
Кто же сверзиться не рад
В гул и плеск тифлисской бани,
В изразцовый серный ад?

От Аида с песнопеньем
Воспаряем невзначай
В чайхану, где с нетерпеньем
Пьем с лимоном крепкий чай…
Многие образы, эпитеты, сравнения стихов Глана Онаняна западают в память, заучиваются наизусть. В них необыкновенная внутренняя  сила, сжатость, темперамент. Они афористичны. Приведу некоторые из них:

И жизнь, как худая волчица,
Готова завыть на луну.

Куда, качнув рессорами,
Умчали те года?

…Узловатая лоза
Орнамент каменный обвила!

Как мне дорог этот город,
Заштрихованный дождем…

Пожухлых листьев грязно-ржавый лом…

Приведенные стихи не просто строки, сложенные лесенкой, а золотины, россыпи поэтической души поэта. Неизмеримо высок поэтический статус Глана Онаняна. Помимо чарующего волшебного звучания его стихи, как уже говорилось, наполнены и глубоким содержанием. «Я ищу, - говорит он, - зарытый, запрятанный, запечатанный в душах клад». Жизненность образов и чистота устремлений возвышают его поэзию. Чувство Родины, чувство причастности ко всему, что происходит в мире, чувство ответственности за человеческие судьбы – вот главные постулаты творчества Глана Онаняна.

А есть ли возвышенней троица.
Чем совесть, отвага и честь? – заявляет он во всеуслышание.

 

Прочувствованные строки посвятил он великому армянскому поэту Арутюну Саят-Нове, который жил и творил в XVIII веке. Поэт воскрешает прекрасный облик своего гениального сородича, который с равной силой пел и на армянском, и на грузинском, и на азербайджанском  языках.

Душа крылата, как разлет бровей,
И кажется, что счастье на пороге,
Когда поет о розе и о роке
Саят-Нова – трехгорлый соловей!

 Саят-Нова творил «не для всех», подчеркивает  Глан Онанян, а «для каждого», и что он был не ашугом царей, что очень важно, а царем ашугов.
Это же можно сказать и относительно стихов самого Глана Онаняна. Им присущи яркие индивидуальные черты самого автора. «Не мудрствуя лукаво, надо честью дорожить», - говорит он, и в этом его кредо. Особенно ярко звучит его самобытный голос, когда он пишет о судьбе своего народа, о Ереване.

…В копилке жизненных курьезов
Восторг – еще один курьез,
Но горизонт рассветный розов,
И вся в цвету долина роз,

 

А над пыланьем этим нежным,
Как богоданности субстрат,
Стоит виденьем белоснежным
Легендой ставший Арарат –

Здесь гордого народа корни
И говор горных родников,
Здесь даже камень безглагольный
Подернут патиной веков…

Чтоб милосердный и жестокий,
Был явлен мир добра и зла…
Я припадаю к вам, истоки,
Моей судьбы и ремесла!
                           «Истоки».

Глан Онанян призывает быть самим собой, быть искренним и честным, и всем без исключения желает «дружить с улыбками и почаще читать стихи».
«Безбрежные просторы внутреннего мира – единственное, чему Глан Онанян готов служить жертвенно и самоотверженно», - пишет в предисловии к его книге один из самых именитых поэтов современной России Владимир Бояринов. Эти слова, думается, не требуют комментарий.
В конце своей небольшой рецензии хочу посвятить несколько слов биографии поэта. Родился он в городе Тбилиси 15 марта 1933 года. Он физик-ядерщик, радиоинженер, кибернетик, философ, кандидат  технических  и доктор философских наук. Член Союза писателей СССР, Грузии, России, советник Международного Сообщества Писательских союзов (МСПС) по литературам стран Южного Кавказа, секретарь Исполкома МСПС, ответственный секретарь газеты «Литературная Евразия», заслуженный работник культуры РФ, лауреат многих литературных премий, и неоднократный кавалер орденов и медалей.
Глан Онанян автор двадцати пяти стихотворных сборников. Очень много работает над переводами произведений известных поэтов – представителей разных национальностей России и СНГ, и т. д. Достаточно сказать, что в его переводах вышло из печати более сорока поэтических книг.
В марте Онаняну Глану Арменаковичу исполняется семьдесят пять лет. Дата, конечно же, внушительная, но он, как говорится, полон сил и творческого задора,  и нет сомнения в том, что еще не раз порадует он нас своими новыми поэтическими книгами.
Саид Чахкиев,
народный писатель Чечено-Ингушетии.   

 

 
----

??????.???????
Новости |  Наш Президент |  Пишет пресса |  Документы |  ЖЗЛ |  История
Абсолютный Слух |  Тесты он-лайн |  Прогноз погоды |  Фотогалерея |  Конкурс
Видеогалерея |  Форум |  Искусство |  Веб-чат
Перепечатка материалов сайта - ТОЛЬКО с разрешения автора или владельца сайта и ТОЛЬКО с активной ссылкой на www.ingush.ru
По вопросам сотрудничества или размещения рекламы обращайтесь web@ingush.ru